Немецкий язык. Уровень B1
Пороговый уровень B1 (Mittelstufe 1) включает в себя:
- умение понимать на слух основные положения четко произнесенных высказываний в пределах литературной нормы на известные темы, понимание, о чем идет речь в большинстве радио- и телепрограмм о текущих событиях, а также передач, связанных с личными или профессиональными интересами;
- понимание при чтении текстов, построенных на частотном языковом материале повседневного и профессионального общения, описаний событий, чувств, намерений в письмах личного характера;
- умение общаться в большинстве ситуаций, возникающих во время пребывания в стране изучаемого языка, участие без предварительной подготовки в диалогах на знакомую тему (например, «семья», «хобби», «работа», «путешествие», «текущие события»);
- умение строить простые связные высказывания о своих личных впечатлениях, событиях, рассказывать о своих мечтах, надеждах и желаниях, умение обосновать и объяснить свои взгляды и намерения, рассказывать историю или изложить сюжет книги или фильма и выразить к этому свое отношение;
- умение писать простые связные тексты на знакомые темы, письма личного характера, сообщая в них о своих личных переживаниях и впечатлениях.
Продолжительность курса: 80 астрономических часов.
Периодичность курса: 2 раза в неделю по 1,5 часа.
Программа курса:
Лексический материал | Грамматический материал |
---|---|
Glück im Alltag (Zeitungsmeldungen, Glüchsmomente und Glücksbringer beschreiben). Счастье каждый день (написание газетных статей, описание счастливых моментов, талисманов). |
Союз als, употребление прошедших времен Präteritum und Plusquamperfekt. |
Unterhaltung, Zeitvertreib (Menschen und Dinge beschreiben). Развлечения, времяпрепровождение (описание людей и предметов). |
Относительные местоимения и относительные придаточные предложения Relativpronomen und Relativsätze, союз obwohl. |
Fit bleiben (Ratschläge und Empfehlungen, plastische Operationen). Быть в форме (советы и рекомендации специалистов, пластические операции). |
Родительный падеж существительных (Genitiv von Substantiven), страдательный залог с модальными глаголами (Passiv Präsens mit Modallverben). |
Sprachstudium. Изучение языков. |
Нереальные условные придаточные предложения (irreale Bedingungssätze), союзы darum, deswegen, предлог wegen. |
Beruf, Job und Praktikum (Teamarbeit, Geschäftsideen, schriftliche und telefonische Bewerbung). Профессия, работа и практика (работа в коллективе, бизнес-идеи, подача заявления в письменном виде и по телефону). |
Употребление инфинитива с/без частицы zu (Infinitiv mit/ohne zu). |
Kundenwünsche (Verkaufsgespräche, Ideen für den Traumurlaub). Пожелания клиента (диалоги покупателя с продавцом, идеи для идеального отпуска). |
Инфинитивные конструкции um…zu, statt…zu, ohne…zu, союз damit. |
Rund ums Wohnen (meine Traumwohnung, Konflikte mit Nachbarn lösen). О месте жительства (квартира моей мечты, разрешение конфликтов с соседями). |
Парные союзы (zweiteilige Konjunktionen), выражение нереальных желаний (irreale Wünsche), предлог trotz, управление глаголов (Verben mit Präpositionen). |
Unter Freunden (Freunde und Kollegen beschreiben). Среди друзей (описание друзей и коллег). |
Слабое склонение существительных (schwache Deklination der Substantive), определительные придаточные предложения с предлогами (Relativsätze mit Präpositionen). |
Technik im Alltag (Bedienungsanleitungen). Техника в быту (инструкции по применению). |
Союзы als ob, während, nachdem, bevor. |
Rund ums Produkt. Мир товаров. |
Первое причастие в функции определения Partizip I als Adjektiv. |
Mit Menschen (Benimmregeln, Entschuldigung und Überredung, Sitten anderer Länder). С людьми (правила поведения, сила убеждения и умение извиняться, обычаи других странах). |
Будущее время (Futur I), союз da, предлоги innerhalb, außerhalb. |
Rat und Hilfe (ein Problem besprechen und sich beraten lassen, Engagement und Gewissensfragen). Совет и помощь (говорим о проблемах и получаем советы, обсуждаем обязательства и вопросы совести). |
Союзы seitdem, indem, bis, ohne dass, предлог außer. |
Politik und Geschichte (Deutsche Geschichte nach 1945, Parteien und Politiker). Политика и история (история Германии с 1945 года, партии и политики). |
Второе причастие в функции определения Partizip II, пассивный залог Imperfekt и Perfekt Passiv. |
Zu Hause in der Welt (über die Heimat sprechen, Meinungen zu Europa, Kurioses aus Europa, Zukunftsvisionen). Дома во всем мире (говорим о родине, мнения о Европе, курьёзы из Европы, представления о будущем). |
Повторение изученного материала. Wiederholung des erlernten Materials. |
Литература:
- Schritte 5-6 international, Max Hueber Verlag, Ismaning, 2006.
- Бориско Н. Ф. Самоучитель немецкого языка. — Киев: ООО «ИП Логос-М», 2012.
- Dreyer Schmitt. Lehr-und Übungsbuch der deutschen Grammatik, Verlag für Deutsch, 1998.
- Тагиль И.П. Грамматика немецкого языка. — СПб.: КАРО, 2003.